Parroquia de San Bruno

Un nuevo sitio disponed Jaime Camil y Armando Trovajoli

{title: Un nuevo sitio disponed} {artist: Jaime Camil y Armando Trovajoli} {capo: 2} {key: Do} {start_of_chorus} (Un [Do]nuevo sitio disponed para [Fa]un amigo [Do]más, un poquitín que os [Lam]estrecheis (*un poco más de [Lam]voluntad*-original) y [Rem]se podrá sen[Sol7]tar. Para [Do]eso sirve la amistad si [Mi]llega la oca[Lam]sión, ha[Fa]blémosle con [Do]libertad y [Fa]con el cora[Do]zón; Él [Fa]con su amor nos [Do]pagará y a[Fa]legrará [Rem]la [Sol7]reu[Do]nión.)(Bis) {end_of_chorus} [Do]La puerta siempre abi[Fa7]erta, la [Do]luz siempre encen[Fa7]dida, [Do]La puerta siempre abi[Fa7]erta, la [Do]luz siempre encen[Fa7]dida. El fu[Do]ego siempre a [Fa7]punto, la [Do]mano exten[Fa7]dida, el fu[Do]ego siempre a [Fa7]punto, la [Do]mano exten[Fa7]dida. [Do]La puerta siempre abi[Fa7]erta, la [Do]luz siempre encen[Fa7]dida. Y [Fa7]cuando llegue el [Do]huésped no [Fa]pregunten quién [Do]es. ¡[Fa]No, [La7]no, [Do]no! ¡[Fa]No, no, no, [La7]no, [Do]no! Y [Fa7]cuando llegue el [Do]huésped no [Fa]pregunten por[Do]qué. ¡[Fa]No, [La7]no, [Do]no! ¡[Fa]No, no, no, [La7]no, [Do]no! ¡[Fa]No, [La7]no, [Do]no! Y corre tú hacia Él con tu mano extendida, y corre tú hacia Él con tu amplio sonreír, gritando: ¡viva, y viva! y viva, y viva, que viva la amistad, verdad. Que viva, que viva, que viva, viva, viva... {start_of_chorus} Un nuevo sitio disponed para un amigo más, un poco más de voluntad, un poco más de voluntad, y se podrá acomodar. Para eso sirve la amistad, para estar en reunión, hablémosle con libertad y con el corazón; Él con su amor nos pagará y nos dará calor, un nuevo sitio disponed para Él, para Él, para Él, para Él, para Él. {end_of_chorus}
(Un nuevo sitio disponed
para un amigo más,
un poquitín que os estrecheis
(*un poco más de voluntad*-original)
y se podrá sentar.
Para eso sirve la amistad
si llega la ocasión,
hablémosle con libertad
y con el corazón;
Él con su amor nos pagará
y alegrará la reu nión.)(Bis)
La puerta siempre abierta,
la luz siempre encendida,
La puerta siempre abierta,
la luz siempre encendida.
El fuego siempre a punto,
la mano extendida,
el fuego siempre a punto,
la mano extendida.
La puerta siempre abierta,
la luz siempre encendida.

Y cuando llegue el huésped
no pregunten quién es.
¡No, no, no!
¡No, no, no, no, no!
Y cuando llegue el huésped
no pregunten porqué.
¡No, no, no!
¡No, no, no, no, no!
¡No, no, no!

Y corre tú hacia Él
con tu mano extendida,
y corre tú hacia Él
con tu amplio sonreír, gritando:
¡viva, y viva! y viva, y viva,
que viva la amistad, verdad.
Que viva, que viva, que viva,
viva, viva...

Un nuevo sitio disponed
para un amigo más,
un poco más de voluntad,
un poco más de voluntad,
y se podrá acomodar.
Para eso sirve la amistad,
para estar en reunión,
hablémosle con libertad
y con el corazón;
Él con su amor nos pagará
y nos dará calor,
un nuevo sitio disponed
para Él, para Él, para Él, para Él,
para Él.

Aleluya de la Tierra (versión corta) Brotes de Olivo

1ª vez:arpegio. Resto de veces:4x4
{title: Aleluya de la Tierra (versión corta)} {artist: Brotes de Olivo} {capo: 0} {key: Do} {start_of_chorus} [Do]"Ale[Fa]luya", [Sol]canta[Do]rá [Do]quien perd[Rem]ió [Sol]la espe[Do]ranza; y la [Fa]tierra [Sol]sonrei[Do]rá. ¡Ale-[Fa]lu-[Sol]u-[Do]ya! {end_of_chorus} Lo cantamos 3 veces: la primera con arpegio, la segunda con rasgueo suave, la tercera con rasgueo fuerte; subiendo, escalonadamente, el volumen de la voz en cada una de ellas.
"Aleluya", canta
quien perdla esperanza;
y la tierra sonreirá.
¡Ale-lu- u- ya!
Lo cantamos 3 veces:
la primera con arpegio,
la segunda con rasgueo suave,
la tercera con rasgueo fuerte;
subiendo, escalonadamente, el volumen de la voz en cada una de ellas.

Entre tus manos Ray Repp

4x4 o arpegio
{title: Entre tus manos} {artist: Ray Repp} {capo: 0} {key: Do} [Do]Entre tus [Rem]manos [Sol7]está mi [Do]vida, Señor. [Do]Entre tus [Rem]manos [Sol7]pongo mi exis[Do]tir.[Do7] Hay que [Fa]morir, [Sol]para [Mim]vi[Lam]vir. Entre tus [Rem]manos [Sol7]confío mi [Do]ser. Si el [Rem]grano [Sol7]de trigo no mu[Do]ere,[Lam] si no mu[Rem]ere[Sol7] solo queda[Do]rá,[Lam] pero si mu[Rem]ere en [Sol7]abun[Do]dancia dará[Lam] un fruto e[Rem]terno [Sol7]que no mo[Do]rirá.[Do7] Hay que [Fa]morir, [Sol]para [Mim]vi[Lam]vir. Entre tus [Rem]manos [Sol7]confío mi [Do]ser.
Entre tus manos
está mi vida, Señor.
Entre tus manos
pongo mi existir.
Hay que morir, para vi vir.
Entre tus manos
confío mi ser.

Si el grano de trigo no muere,
si no muere solo quedará,
pero si muere en abun dancia dará
un fruto eterno que no morirá.
Hay que morir, para vi vir.
Entre tus manos
confío mi ser.

Pescador de hombres (Tú has venido a la orilla) Cesáreo Gabaráin

↓↑-↓↓↑-↓↓↑
{title: Pescador de hombres (Tú has venido a la orilla)} {artist: Cesáreo Gabaráin} {capo: 0} {key: Do} [Do]Tú, has [Sol7]venido a la [Lam]orilla, no has [Fa]buscado ni a sabios ni a [Sol7]ricos, tan solo [Do]quieres [Sol7]que yo te [Do]siga. {start_of_chorus} Se[Fa]ñor, [Sol]me has mirado a los [Do]ojos,[Lam] son[Rem]riendo, [Sol7]has dicho mi [Do]nombre, en la [Fa]arena [Sol]he dejado mi [Do]barca,[Lam] junto a [Rem]Ti [Sol]buscaré otro [Do]mar. {end_of_chorus} Tú, sabes bien lo que tengo, en mi barca no hay oro ni espadas, tan solo redes y mi trabajo. {start_of_chorus} Estribillo {end_of_chorus} Tú, necesitas mis manos, mi cansancio que a otros descanse, Amor que quiera seguir amando. {start_of_chorus} Estribillo {end_of_chorus} Tú, pescador de otros lagos, ansia eterna de almas que esperan, “Amigo bueno”, que así me llamas. {start_of_chorus} Estribillo {end_of_chorus}
Tú, has venido a la orilla,
no has buscado ni a sabios ni a ricos,
tan solo quieres que yo te siga.

Señor, me has mirado a los ojos,
sonriendo, has dicho mi nombre,
en la arena he dejado mi barca,
junto a Ti buscaré otro mar.
Tú, sabes bien lo que tengo,
en mi barca no hay oro ni espadas,
tan solo redes y mi trabajo.

Estribillo
Tú, necesitas mis manos,
mi cansancio que a otros descanse,
Amor que quiera seguir amando.

Estribillo
Tú, pescador de otros lagos,
ansia eterna de almas que esperan,
“Amigo bueno”, que así me llamas.

Estribillo
{title: Madre (Junto a ti, María)} {artist: Kairoi} {capo: 2} {key: Do} [Do]Junto a ti, Ma[Sol7]ría, como un [Lam]niño quiero es[Mim]tar, [Fa]tómame en tus [Do]brazos, guía[Re7]me en mi cami[Sol7]nar. [Do]Quiero que me e[Sol7]duques, que me en[Lam]señes a re[Mim]zar; [Fa]hazme transpa[Do]rente, lléna[Sol7]me de [Do]paz.[Sol7] {start_of_chorus} [Do]Ma[Sol7]dre, [Lam]Ma[Mim]dre, [Fa]Ma[Do]dre, [Fa]Ma[Sol7]dre. [Do]Ma[Sol7]dre, [Lam]Ma[Mim]dre, [Fa]Ma[Do]dre, [Sol7]Ma[Fa]a[Do]dre. {end_of_chorus} [Do]Gracias, Madre [Sol7]mía, por lle[Lam]varnos a Je[Mim]sús, [Fa]haznos más humil[Do]des, tan sen[Re7]cillos como [Sol7]tú. [Do]Gracias, Madre [Sol7]mía, por a[Lam]brir tu cora[Mim]zón, [Fa]porque nos con[Do]gregas y nos [Sol7]das tu a[Do]mor.[Sol7] {start_of_chorus} Estribillo {end_of_chorus}
Junto a ti, María, como un niño quiero estar,
tómame en tus brazos, guíame en mi caminar.
Quiero que me eduques, que me enseñes a rezar;
hazme transparente, lléname de paz.

Ma dre, Ma dre, Ma dre, Ma dre.
Ma dre, Ma dre, Ma dre, Ma a dre.
Gracias, Madre mía, por llevarnos a Jesús,
haznos más humildes, tan sencillos como tú.
Gracias, Madre mía, por abrir tu corazón,
porque nos congregas y nos das tu amor.

Estribillo