{title: Andaré}
{artist: Elia Fleta Mallol}
{capo: 3}
{key: La}
[La]Antes de que el sol des[Fa#m]pierte,
[Re]antes que empie[Mi]ze a clare[La]ar,
[La7]toma[Re]ré la mochila y paso a [La]paso he de andar
los ca[Mi]minos descono[La]cidos,[La7]
[La7]toma[Re]ré la mochila y paso a [La]paso he de andar
los ca[Mi]minos descono[La]cidos.
{start_of_chorus}
Anda[Re]ré
con los [Mi]más sencillos de la [La]tierra,
por la [Fa#m]noche bajo las es[Sim]trellas
y en el[Mi] día a pleno [La7] sol.
Anda[Re]ré
como (un)[Mi]vagabundo sin fron[La]teras,
como un [Fa#m]corazón ya sin barre[Sim]ras,
que su [Mi]fuerza es el a[La]mor.
{end_of_chorus}
[La]Iré ligero de equi[Fa#m]paje,
[Re]iré como las [Mi]aves del [La7]mar,
como[Re] los peregrinos que su [La]patria es andar,
los ca[Mi]minos que otros han recorri[La]do,[La7]
como[Re] los peregrinos que su [La]patria es andar,
los ca[Mi]minos que otros han recorri[La]do.
{start_of_chorus}
Estribillo
{end_of_chorus}
Antes de que el sol despierte,
antes que empieze a clarear,
toma ré la mochila y paso a paso he de andar
los caminos desconocidos,
toma ré la mochila y paso a paso he de andar
los caminos desconocidos.
Andaré
con los más sencillos de la tierra,
por la noche bajo las estrellas
y en el día a pleno sol.
Andaré
como (un)vagabundo sin fronteras,
como un corazón ya sin barreras,
que su fuerza es el amor.
Iré ligero de equipaje,
iré como las aves del mar,
como los peregrinos que su patria es andar,
los caminos que otros han recorrido,
como los peregrinos que su patria es andar,
los caminos que otros han recorrido.
Estribillo